- Höhe
- 'hɔːə faltura f
auf der Höhe sein — estar al tanto
in die Höhe gehen (fig) — subirse por las paredes
Das ist doch die Höhe! — ¡Eso ya es el colmo!
Höhe ['hø:ə]Substantiv Feminin<-n>1 dig(räumlich) auch Musik altura Feminin; an Höhe gewinnen/verlieren ganar/perder altura; auf gleicher Höhe a la misma altura; in die Höhe gehen (Preise) subir (umgangssprachlich) enfurecerse; die Höhen und Tiefen des Lebens los altibajos de la vida; Höhen und Bässe altos y bajos; auf der Höhe der Zeit sein estar al día; auf der Höhe sein (umgangssprachlich) estar en plena forma; das ist doch die Höhe! (umgangssprachlich) ¡esto es el colmo!2 dig(Anhöhe) alto Maskulin, elevación Feminin3 dig(Betrag) importe Maskulin; bis zur Höhe von 1.000 Euro hasta el importe de 1.000 euros; das hängt von der Höhe der Temperatur/des Gehaltes ab depende de la temperatura/del sueldo4 dig(Höhepunkt) cima Feminin(Plural Höhen) die1. [Maß] altura femenino2. [Größe] cantidad femenino[der Temperatur] nivel femenino3. [Richtung]in die Höhe gehen aumentar[Preise] estar en alzain die Höhe steigen [Ballon] elevarsein die Höhe heben elevar4. [Linie]auf der oder in Höhe von etw a nivel de algoauf gleicher Höhe al mismo nivel5. (Redewendung)auf der Höhe sein [informiert sein] estar al díawieder auf der Höhe sein [gesund sein] estar repuesto (femenino repuesta)das ist die Höhe! (umgangssprachlich) ¡esto es el colmo!
Deutsch-Spanisch Wörterbuch. 2013.